-Метки

10 вариантов разных соусов 4 недели блюда из мяса вкусные сосиски в тесте голландский рулет делаем себе шикарную попку! дом жиросжигающая тренировка здоровье иммунитет интересное как подтянуть кожу и вернуть ей упругость? китайская маска красоты из меда крахмала и соли красота кулинария куриные «бомбочки» лучшие рецепты 2015 лучшие рецепты 2016 маски для лица мясо в фольге с грибами и помидорами. народная медицина онлайн казино вулкан основные принципы диеты для рельефного тела пирог карпатка полезные советы помогает на 100% почему нужно делать планку целый месяц? правильное питание разнообразьте свое меню! рецепты красоты рулетики мясные к праздничному столу салат с курицей салат с пекинской капустой салат с сухариками салаты для вашей стройности: 5 простых секреты красоты семидневная диета для идеальной фигуры стожки - блюдо из мясного фарша суп-солянка убираем "ушки" на бедрах! убираем жир с низа живота упражнение "вакуум в животе" упражнения упражнения для красивой груди упражнения от двойного подбородка уход за лицом хочешь шикарную попу и стройные ноги? хрустящий хлебушек пропитанный маслом цветная капуста что делать

 -Музыка

 -Я - фотограф

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Таня_Кононенко

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.09.2008
Записей: 11582
Комментариев: 10238
Написано: 23694


Не все переводится дословно

Среда, 08 Ноября 2017 г. 20:41 + в цитатник
Не все переводится дословно

it's high time - давно пора (а не "высокое время")
take your time - не торопись ( а не "бери свое время")
help yourself - угощайся (а не "помогай себе")
to make a decision - принимать (а не "делать") решение
to achieve results - добиться результатов
pay attention - обращать (а не "платить") внимание (свое)
draw (smb's) attention - обращать внимание (чье-то)
to take a chance - рисковать
to have a rest - отдыхать
to take offence - обидеться
to take a nap - вздремнуть
shadow cabinet - теневой кабинет
to hit the target - попасть в цель
golden share - золотая акция
to put an end to - положить конец, преодолеть
to play with fire - играть с огнем
the root of the trouble - корень зла
to read between lines - читать между строк
to take into account - принимать во внимание
to make a point - обратить особое внимание
to jump at conclusions - делать поспешные выводы
moment of silence - минута молчания
ups-and-downs - взлеты и падения
trouble shooter - специалист по разрешению конфликтных ситуаций
at the world's end - на краю света
think tank - мозговой центр
token strike - предупредительная забастовка
in accordance with - в соответствии с
on account of - на основании
in addition to - в добавление к
at any rate - во всяком случае
on behalf of - от имени
on the basis of - на основе
for the benefit of - на благо
by and large - в целом
in charge of - отвечающий за
in connection with - в связи с
in contrast to/with - в отличии
in the course of - в ходе
as early as - еще в
with the exception of - за исключением
at the expense of - за счет
humans-wonder_1 (700x525, 131Kb)
Рубрики:  Интересное
Метки:  

Процитировано 12 раз
Понравилось: 2 пользователям



 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку